Sim, acho que quem está de volta
(Refrão :)
Baby si je pense à senhora toi,
Ce que tu M'as donnée ton bebê amor
Vamos < br /> Caminhe comigo
Au paradis des fous rock com mim
Baby si je vers Reviens toi senhora,
C que j'ai besoin de ce amor gangsta
Att'tion menino,
Et personne peux te le donner comme moi tu le sais menina
Au paradis des fous, no est tous perdus
Entre le bien, le mal on est confondus
Chercher l'âme soeur despeje fuir le malheur
Croire qu'on est amoureux, despeje oublier en un 1/4 d'heure
C'est du gansta amar um filho meilleur
C 'est la guerre des ir, la loi d'honneur
Personne, nenhum filho, confiance, por isso
Pas batota, pas de filmes, pas de danse, por isso
Garota si t'es pronto vamos,
Je te prends sous mon aile, et si t'es Genee, deixar ir
Je te voir ferais, ce que tu n'as jamais vu
Je te ferais croire, ce que tu n'as cru jamais, yo meu bebê
Et tu traînes avec le melhor, parce que t'es meu bebê
T'inquiètes pas pour le reste, si t'es ma baby
La vie est mais fácil avec un peu d'oseille
T'inquiètes pas menina, la tienne ne sera plus jamais la même
Baby si je pense a senhora toi,
ce que tu m'as donnée ton bebê amor
Vamos
Caminhe comigo
Au paradis des fous rock com mim
Baby si je vers Reviens toi senhora,
C que j'ai besoin de ce gangsta amor
Att'tion menino
Et personne peux te le donner comme moi tu le sais menina
Ho, fácil baby
J'ai besoin d'un respiro frais, une sorte de ventoso, baby
pourrais tu l'être pour moi, pourrais tu le faire pour moi
Tu sais parfois la vie est un prof sournois
mais ce n'est pas de ta faute, et je l'entend
et j'ai besoin de savoir si au fond tu me comprends
Si tu seras la, dans les moments les plus difficiles, < br /> Seras tu là sachant that ma vie ressemble à un film
C'est de la pura ação en permanence
C'est notre vie privée, na vend, em annonce
C'est le temps qui sans passe that j'sois avec toi
C'est mon stylo qui pleure, qui parle de toi
Si tout ça ne te fait pas peur,
Si quelque parte tu peux y trouver ton bonheur
tiens Si tu UO bien tu comptes sur moi
Yo minha menina, certo, Alors tu marchas avec moi
{au Refrain}
Get down bebê agora descer com você, se você brilhar comigo eu vou brilhar com você
Au paradis des fous t'es le seul menino au paradis des fous t'es mon homme menino
desça bebê agora descer com você, se você brilhar comigo eu vou brilhar com você
Si je brilho derramar bebê toi des histoires de luv, só eu e meu bebê
Si tu l'dis m'aimes que tu, menino sans problème, o meu homem, menino
Na parle des belles histoire de luv '
Ta vie est la mienne, menino (tão bom)
Au paradis des fous et t'es le seul, qu 't'es homme mon, menino (levante)
{au Refrain, x2}
(Merci à Nahla despeje cettes paroles)
Letras de Histoires De Luv realizados por K-Maro são de propriedade dos autores, artistas e etiquetas. Você deve ter notado que as letras Histoires De Luv realizados por K-Maro só é fornecido apenas para fins educacionais e se você gosta da música que você deve comprar o CD