Topo

Letra マシンガンをぶっ放せ Tradução em português

"O que vai na terra Nante também teste nuclear?" Essa notícia rodízios
fala para falar para a humanidade Sugaritsuitansai
para Shaburitsuitansai
Love to Love
< br /> breve
o absurdo da
anterior Aiseyo olhos
Eu sinto muito, mas eu gastar para evitar seus olhos não há nenhum ponto em que eu vivo "presença da morte" Nikumeyo continuar a marchar nesta época não há mal também deixar ir Bukkake Irmã e irmão
justiça uma metralhadora um bom conveniente moral ao invisível />

me me o talento soldado é assassino />
não ir
não é vindo ouve-se música de
salvação que seria Tata 'mediocridade saint
a
Nikumeyo Naru organização incompetente na frente da praga do livro de referência a ter o desafio que eu sou uma vida mistério

Eu sou um bom homem já não pecar que deferência ao bom senso, não resolvido olho Aiseyo é < br /> e eu para mim

me uma escalada preservativo ou caindo Yuku segurar o ouro que é semelhante ao amor
prática do swing, como o anjo que bateu mesmo assim desafiar as pessoas inesperadas < br /> aranha veneno também também bebê também deve ser compatível com a
dizendo fingindo forçado
não há nenhuma maneira são pessoas esta realidade Tome atenção para

Oh ... Sim ...

Aiseyo uma tragédia que uma pessoa que se reflete num espelho /> monótona vida
Oh ...
não há nenhum lugar para ir, como cuspir uma metralhadora o instinto foi ele foi domesticado em inimigo invisível

escavado a verdade
e coisas para deixar ir Bukkake Irmã e irmão
o céu porque é a raiva
religião ciência UFO também acreditam falsamente verdadeiros sentimentos e miséria de um emaranhado

deslumbrantes para cada dia
Eu também vou caiu subindo
qualquer coisa que eu passar em branco para o mundo Oh ...

Letras de マシンガンをぶっ放せ realizados por Mr.Children são de propriedade dos autores, artistas e etiquetas. Você deve ter notado que as letras マシンガンをぶっ放せ realizados por Mr.Children só é fornecido apenas para fins educacionais e se você gosta da música que você deve comprar o CD


Qual é o significado da letra: マシンガンをぶっ放せ?