Topo

Letra Thank You Satan Tradução em português

Para a chama que você leve
Situada em uma cama ou Rupin pobre
Para o prazer que consome
Na tela ou cetim
Para as crianças você reviveu
dormitórios Basicamente querubins
para o anonymous
Como as pétalas de rosa na parte da manhã

Obrigado Satan

para o ladrão que você cobrir
de sua camisola suave e cabeça vermelha
para portas que você trabalha
sobre o covil de nobs
para o condenado que você assista
no Abbey sobe no ar
Para o rum você aconselhá-lo
E o bumbum que você servi-lo

Obrigado Satan

Para estrelas que você semeia
nos assassinos remorso
E este coração batendo ainda
nos seios de putas
para idéias que você maquiagem
Em cabeça dos cidadãos
para tiro
Bastille Embora não serve para nada

Obrigado Satan

para o padre que exaspera
Dentro do cordeiro doce
para a bebida elementar
que leva para o Château Margaux
para que você dá a anarquistas
as duas cores de tom país
vermelho nascido em Barcelona
preto para morrer em Paris

Obrigado Satan

para o túmulo anônimo
que você feita ao Sr. Mozart
Sem cruz ou qualquer coisa, exceto para o show
Um agente funerário chance de cão
aos poetas que deslizam
Resgatando adolescentes
quando crescendo em cúmplice flores sombra />

Obrigado Satan

para o pecado você levar adiante
dentro virtudes mais íngremes
E para o tédio que vai parecer
na esquina das camas onde você não está
para você nerds pastam no prado

como ovelhas à sua honra não parece

Nunca televisão
Obrigado Satan

para tudo isso e muito mais
na solidão dos reis
os crânios rindo
a maneira de transformar a lei
E me faça não calar
E eu canto para teu bem < br /> neste mundo onde os focinhos
Não mais que para os cães ...

Obrigado Satan!

Letras de Thank You Satan realizados por Didier Barbelivien são de propriedade dos autores, artistas e etiquetas. Você deve ter notado que as letras Thank You Satan realizados por Didier Barbelivien só é fornecido apenas para fins educacionais e se você gosta da música que você deve comprar o CD


Qual é o significado da letra: Thank You Satan?