Topo

Letra 28 Décembre 1977 Tradução em português

28 décembre 77, au Abymes j'suis né
D'une famille plus proche détre pauvres d'être fortunés
Mes pais sont originaires d'Haiti
Terre indépendante mon coeur um choisit pour paga
La plupart de mon enfance, je l' passé suas de ma mère
Je peux pas ne pas mentionner quelle surmonta beaucoup de galère
Et elle continuar à ramer, trímero, jusqu'a cette heure
Sur une principal je peux compter le nombre de fois je les vu en pleure
Na nous caber venir en France, au prix de nombreux sacrifícios
Pensant la France était terre de réussite
Outubro de 85, dans ce pays j'atterrissais
Le temps était gris et j'ignorais ce m'attendait
Souvent les pais ont pour leurs gosses de parte
Ainsi ma soeur et moi na pensão de en S' retrouvé
Lombo de ma mère, tu le sais, enfance amère
Lombo d'ses enfants, pour une mère uma vie amère
D ' Elle éloignés, le temps também construise ses repères
Jusqu'a ce quelle nous récupère
Puis ont quitté la pensão pour vivre venir à Orly
Et ce j ' ai vu ce jour là, uma é a changé ma vie
Dans un pavillon ma mère louait une seule pièce
Qu rideau séparait 30 mètres au carré plus
Dans ce truc là na était 5, vivant dans la promiscuité
Ouvrir un vide frigidaire, me demande pas si je sais ce Leandro Santos
Mais nous de maman um jamais todo crevé de faim
Maman um toujours subvenues à besoins de n º s
Pour notre bonheur, elle um sacrifiée le sien
Etonnant ce l'on peut faire par amour pour des gosses
Avant je ne de pas de Preparación Nike Air, mais plutôt des Jokers
Mon estilo vestimentaire, provoquait des sourires moqueurs
CE développa en moi, très vite la rage de vaincre
La d'exister de raiva, l'envie de réussir
Influencé par les Orcas, Litle Jay et Manu Key
avec Teddy et Harry, Idéal J em uma formé
À l'age de 14 ans est sortie notre 1er disque
Alors j ' ai espéré pouvoir vivre de la musique
Mais mon rap était trop sincère, trop dur, trop franc
D'estime de succès de Conséquence, mais trop choquant pour votre França
Idéal-J, Teddy, Harry, mais tard Dj Medhi, Boubakar
Le rap je dedans de suis tombé
Y'a bien longtemps, j't' temps expliques en 2-3, 10 ans
C'est donc tout une tradução de ma vie, et ici j ' ai une pensei pour ceux
Ont partagé beaucoup de momentos avec moi:
Housni, Samir, Titi, Yezy, Jason, chave de Manu, Marcos, Karim, Johan, Mokobé,
L.A.S. Montana, M-S, Hakim, D.R.Y, Karlito, Alariana
Puis l'école contre la rue, peu um peu j ' ai échangé
Sont arrivés les premiers articulações,
Du lycées, j ' ai pris referência, j'étais de ces gosses auraient pu réussir
Mais légèrement trop féroce pour le système puisse me contenir
Issus des blocos de béton, rue de la m'attendait au tournant
Elle m'avait toujours guetés, mais jusque là je l'avais feinté
Et avant je puisse me rendre compte, elle ele não me emportée avec elle
Est venu l'époque j'appelle entre rap et negócios
Entre rap et negócios, mes potes et moi, grosse équipe
Veux tu je te raconte la suite?
Gambás, popo et merda, transações illicites
Sur le terrain ont prend des risques
Ont prétend devenir millionnaire
Sans jamais rien fisc de au donner
Sans même s'en rendre compte na violência de la s'enfonce dans
Le plus souvent sous défonce, tout ce bouge na te le défonce
Une embrouille, na bouge por 10
À coté ça vend des disques, jusqu'a croire reelement que
Tu peux pas teste Mafia d'Afrique
Les inimigos se multiplica, jusqu'a ce puisse plus les compter
Vu la vie o filme de ONU n'est pas
Le k1fry tipo enfouraillé
No le sait et diante enviou, em le sait et de enviados que ça parte en boulette,
Ça parle de se ranger mais qu'après avoir pris des pépètes
C'est la do ce j'appelle rue et ilusões de ses
Derrière la prisão UO da lesquelles se cache la mort
La prisão mes potes y rentrent, y sortent, reviennent
Et moi j'échappe à leur justiça de justesse
C'est la dans rue, j ' ai appris à CONOZCA L-A-S
Et su derrière tout dur, se cache un peu de faiblesse
Hoje tu es avec un pote et vous vous charriez,
Mais t'attend pas à ce la mort t'envoie un courrier
L-A-S, nous subitement um quitté
Deus le préserve du châtiment
Dans ce monde de bas, les actes et pas de comptes
Dans l'au-delà les comptes et pas d'actes
Je me perigo de en suis réellement sentit
J ' ai su je risquais de me noyer, si jamais je plongeais
Les vagues de la violência, tôt ou tard m'aurai submergé
Atacava de insolência de mon, de la rue je suis un naufragé
Et j ' ai nagé, alourdis d'un fardeau de mes lamenta chargé
Et même à ce jour ne razbunare pas j ' ai émergé
Asseguro je, je garde les traços de mon passé
Tu sais, ces choses ne pourra pas effacé
Puis j ' ai appris l'Islam cette religião honrado
De suas oral de transmissão de gens bons et fiables
Elle ma rendu ma fierté
Ele não me montré ce qu'était un homme
Et comentário affronter les démons nous talonnent
J ' ai embrassé le chemin droit et délaissé les slalom
Ceux seg éduqué je remercie
Je passe le Salam
À tout les nossa de France, de l'occident à L'Orient
Ceux de ce bas monde bordo desistente en souriant
Mais yeux se sont aberto, mon coeur C'est épanouie
Me dévoilé fut, peu por peu tout ce ele não me nui
Jusqu'a ce je devienne de ceux s'inclinent et se prosternent
Voudraient aimer pour leur freres
CE qu aiment pour eux meme
J ' ai une vie et j connais le sens
Je ne pars plus dans tout les sens
Ne soit pas étonné si au rap conscientemente je donne naissance
A la précipitation, je préfère hoje la paciência
Paroles aux inutiles, la sauvegarde du silence
Um l'intolérance et au racisme l'indulgence
Et à l'ignorance j'aimerai rétorquer ciência do par la
CE monde de bas, terre de semence
Tu plus tard récoltes
Le jour où L' ' âme te quitte, subitement qu'la mort t'emporte
Sois inteligente et semas y ce T'utile
Ceci est l'Enseignement de l'Islam et l'ame hisse de il
Lombo de tout extremisme
La voix de droiture, voix l'unique um suivre
Et si le système te sature
L'Islam ramène L'Amour, rassemble les gens de tout les pays
De toutes les origines, toute les cultura, toutes les ethnies
Y'a riquezas do pas des et des pauvres, y'a des gens mauvais UO bien
J ' ai réappris à vivre, compris les causa de notre déclin
Et quand je regarde mon passé
J ' ai faillit y passer
Si je n'avais UE l'Islam peut être je me serai fait repassé
UO la moitié de ma vie na prisão, j'aurai passé
Pour ceux y sont passé, ici, j ' ai une pensée
Combien sont partie, sans avoir UE le temps de se préparer?
Chargé de pêché et d'injustice um réparé
Avant la mort, ne me vienne
Faut je répare les miennes
Si je veux récolter du bien, c'est du bien como faut je sème
Un jour je partirai, et je serai enveloppé d'un linceul
Au mieux de mes vetements ds un modeste cerceuil
Et lorsque je serai mort, et cette chanson tu te remémores
É quelques Esteves Lima viendront émecter ta mémoire
Maintenant sais inteligência ' où je viens, je suis et où je vais
Et pourquoi mes textes de sagesse sont imprégnés
D'une famille plus proche etre pauvres d'être fortunés
28 décembre 77, au Abymes j'suis né
Et a une data j'ignore un jour je partirai...

Na nait, em vit, no meurt mais ce que ignore o comentário de C'est
Et là une data j'ignore, un jour j'partirai
Certains ont dit l'exemple de l'etre humain sur
Terre est telle un estudante
Il um capital pour sa vie
Despeje bénéfices, ses oeuvres de bonnes
Et pour pertes ces mauvaises ações
28 décembre 77, né j'suis et un jour j'partirai
Si c'etait um refaire assurément j'ferai autrement
Mais les choses sont telles sont
Et ca ne sera jamais autrement.

Letras de 28 Décembre 1977 realizados por Kery James são de propriedade dos autores, artistas e etiquetas. Você deve ter notado que as letras 28 Décembre 1977 realizados por Kery James só é fornecido apenas para fins educacionais e se você gosta da música que você deve comprar o CD


Qual é o significado da letra: 28 Décembre 1977?